Laudate Dominum

Laudate
Laudate Dominum omnes gentes Alle Geschlechter, lobt den Herrgott,
Laudate eum, omnes populi lobt ihn, alle Völker,
Quoniam confirmata est da ja bestätigt ist,
Super nos misericordia eius, dass seine Barmherzigkeit
Et veritas Domini manet in aeternum. und die Wahrheit des Herrgotts in Ewigkeit über uns bleibt.
Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto. Ruhm dem Vater, dem Sohn und dem Heiligen Geist,
Sicut erat in principio, et nunc, et semper. so wie es war am Anfang und jetzt und immer
Et in saecula saculorum. und für alle Zeiten.
Amen Amen

Beitrag veröffentlicht

in

, , , ,

von

Schlagwörter:

Kommentare

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert